October 24th, 2005

2019

Plain language для экономической зауми

Работать через dial-up с Википедией невозможно, сдаюсь (хотя я и добавил туда статью из одной строчки -- надеюсь, тамошние редакторы доведут ее до ума).

Писать для движка ВикиМедиа нужно примерно в таком жутком синтаксисе:
агент -- [[w:en:agent]] лицо, чьи решения затрагивают интересы [[принципал|принципала]]. Между агентом и принципалом возникают [[принципал-агентские отношения]], подробно рассматриваемые [[принципал-агентская теория|принципал-агентской теорией]], относящейся к [[w:ru:институциональная экономика|институциональной экономике]]. В общем случае принципал не может быть уверенным в том, что агент делает все возможное, чтобы выполнить поручение. Принципал-агентская теория рассматривает типы контрактов, которые может заключить принципал с агентом, чтобы быть уверенным в достижении агентом лучших для принципала результатов.

принципал -- лицо, чьи интересы зависят от действий его [[агент|агента]]. Между агентом и принципалом возникают [[принципал-агентские отношения]], подробно рассматриваемые [[принципал-агентская теория|принципал-агентской теорией]], относящейся к [[w:ru:институциональная экономика|институциональной экономике]]. В общем случае принципал не может быть уверенным в том, что агент делает все возможное, чтобы выполнить поручение. Принципал-агентская теория рассматривает типы контрактов, которые может заключить принципал с агентом, чтобы быть уверенным в достижении агентом лучших для принципала результатов.

агентская проблема -- [[w:en:principal-agent problem]] проблема недобросовестного выполнения агентом поручений принципала. Является основной проблемой [[приципал-агентские отношения|принципал-агентских отношений]]. Часто называется принципал-агентской проблемой (синоним).
Кроме того, нужно вдумчиво перевести, наконец, толкование "государственного управления", использовав такие википедишные статьи, как
Governance comprises the processes and systems by which an organization or a society operates. Frequently, people establish a government to administer these processes and systems. English-speakers sometimes erroneously confuse the term governance with the term government.

One should distinguish the concept of governance from its associated concept, politics. Politics involves processes by which a group of people with initially divergent opinions or interests reach collective decisions generally regarded as binding on the group, and enforced as common policy. Governance, on the other hand, conveys the administrative and process-oriented elements of governing rather than its antagonistic ones.
и
A government is the body that has the power to make and enforce laws within an organization or group. In its broadest sense, "to govern" means to administer or supervise, whether over an area of land, a set group of people, or a collection of assets. The word government is derived the Greek Κυβερνήτης (kubernites), which means "steersman", "governor", "pilot" or "rudder".
и выложить, наконец, в онлайн (чтобы отиндексировалось, и путаницы стало поменьше!) из Лингво-americana:
government система правления (система государственной власти) Применительно к США часто неверно переводится как "правительство". Понятие, которое относится к трем ветвям власти - законодательной, исполнительной и судебной, а также к нескольким уровням государственного управления: национальному (федеральному), штатному [ state ] , муниципальному [municipal] , а также к уровню округа [ county ] и застроечного участка ("тауншипа") [ congressional township ] , школьного округа [ school district ] и др. специальных округов
И все это должно быть переведено, разжевано и написано так, чтобы случайно залетевший в эти определения журналист или чиновник смогли бы разобраться. На мой взгляд, на сегодня шансов у них разобраться нет. Ньютон писал свои труды на латинском, ибо английского в те далекие времена не хватало. Так и хочется писать текст на русском языке, а терминологию использовать английскую.

Нужно обязательно прорваться в plain language (тоже, замечу, специальный термин ;), иначе в ответ на наши тексты можно услышать только "Ой, папа, ты с кем сейчас разговаривал?".